
Миша Тад (третият отдясно), учен от Нанкайския университет, откри и публикува латинския превод на
Тао Те Дзин. [Photo by Yan Dongjie/chinadaily.com.cn]
Латински превод на Тао Те Дзинзабравен в Британската библиотека повече от 300 години, е преоткрит и публикуван чрез усилията на Миша Тад, учен от университета Нанкай в Тиендзин.
Редкият ръкопис предлага представа за това как китайската философска класика за първи път достига до Запада и хвърля светлина върху ранните междукултурни интерпретации на ученията на Лаодзъ. Той е преведен от мисионери в началото на 18 век.
Нашия източник е Българо-Китайска Търговско-промишлена палaта
